Trông mặt mà bắt hình dong, con lợn có béo cỡ lòng mới ngon
Direct English translation
Judge the appearance by looking at the face; a pig, if fat, is delicious only when its insides are ample.
Equivalent English version
You can't judge a book by its cover
Giải thích tiếng Việt
Dùng để nói rằng nhìn bề ngoài có thể đoán biết phần nào phẩm chất, giá trị bên trong. Ở dị bản này, từ "cỡ lòng" nhấn vào phần bên trong, hàm ý cái bên ngoài đầy đặn thường báo hiệu cái ruột bên trong cũng tốt.
English explanation
Says that outward appearance can give clues to inner quality or value. In this variant, the wording about the pig’s insides emphasizes that a well-filled exterior suggests good quality within.